Hur känns det att bli invald?
– Mycket hedrande. Jag har inte bott i Sverige så många år och blev förvånad när jag fick frågan. Det här kommer att bli lärorikt för mig.
Vad gör författarförbundet?
– Vi ska bland annat bevaka frågor som rör svenska författare och översättare men också ha en internationell utblick. Yttrandefrihet är förstås ett viktigt område.
Vad är viktigast för dig?
– Jag vill att vi engagera oss mer i den fängslade författaren och journalisten Dawit Isaaks öde i Eritrea. Alla pratar om honom, men det händer inget. Vi måste få till en direktkommunikation med eritreanska myndigheter. Det har snart gått 20 år sedan han sattes i fängelse. Jag vill också stärka minoritetsspråkens ställning här i Sverige och lyfta fram författare som skriver på andra språk.
Kommer du som suppleant att vara med på alla styrelsemöten?
– Ja, så är det tänkt. Första mötet är 12 juni.
Vad jobbar du med själv just nu?
– Jag översätter svenska poeter till bengali, bland andra Tomas Tranströmer. Jag har också nyligen blivit klar med en diktsamling plus att jag har en del dramatik på gång.