SÀllan har ett Nobelpris i litteratur vÀckt sÄ mycket vrede som nÀr Peter Handke tilldelades priset 2019. Kan Svenska Akademien göra ett lika kontroversiellt val i Är, finns det ens nÄgon trolig kandidat med samma skandalvÀrde?
ââPĂ„ rak arm kan man naturligtvis tĂ€nka sig en Förintelseförnekare, men det Ă€r vad som skulle krĂ€vas om man ska komma upp pĂ„ samma nivĂ„ av dĂ„ligt omdöme, sĂ€ger Björn Wiman, kulturchef pĂ„ Dagens Nyheter.
Lisa Irenius, kulturchef pĂ„ Svenska Dagbladet, och Ida Ălmedal, kulturchef pĂ„ Sydsvenskan och Helsingborgs Dagblad, menar att den metoo-anklagade poeten Ko Un Ă€r Ă„rets enda troliga skandalkandidat.
ââNĂ€r man gav priset till Handke ville Akademien visa att man har en syn pĂ„ litteraturen som ren, att den stĂ„r över allt annat. SĂ„ det finns ingen som Ă€r omöjlig av personliga skĂ€l, sĂ€ger Ida Ălmedal.
Lisa Irenius pÄpekar att det aldrig kommer att finnas en pristagare som gÄr hem hos alla. NÄgon som Àr populÀr i Sverige kan vÀcka ont blod i andra lÀnder.
"Ibland gör vi som ni sÀger"
I Är tror Björn Wiman att det blir vad han kallar en "lex WÀstberg".
ââJag var pĂ„ plats i Börshuset nĂ€r Svetlana Aleksijevitj fick priset och pratade dĂ„ med Per WĂ€stberg som sade "ibland gör vi som ni sĂ€ger". I Ă„r blir det en "lex WĂ€stberg", priset kommer att gĂ„ till en kvinnlig, utomeuropeisk författare som ingen kan ifrĂ„gasĂ€tta varken pĂ„ litterĂ€ra eller ideologiska grunder.
Han tror att den kanadensiska poeten Anne Carson eller Jamaica Kincaid, amerikansk författare uppvÀxt pÄ Antigua, fÄr priset, men menar att den externa Nobelkommitténs sammansÀttning talar för Carson.
ââKvar finns tre yngre kritiker, varav samtliga försvarade Handke, och en av dem (Rebecka KĂ€rde, reds anmĂ€rkning) har hjĂ€lpt till att översĂ€tta Carson till svenska. Jag ser helst att Kincaid fĂ„r det. Carson Ă€r en cerebral författare, medan Kincaid Ă€r kött och blod och litteratur i total förening.
Ăven Lisa Irenius och Ida Ălmedal nĂ€mner Carson och Kincaid.
ââJag hoppas pĂ„ Kincaid. Hon har en gedigen och sammanhĂ„llen gĂ€rning bakom sig â och hon Ă€r fortfarande produktiv. Hon Ă€r ingen pensionĂ€r, det Ă€r alltid kul, sĂ€ger Ida Ălmedal.
StÀll in festen för gott
I Är blir det ingen Nobelfest pÄ grund av coronapandemin och inga gÀstande pristagare, men Lisa Irenius tror inte att det betyder sÄ mycket för priset.
ââDet Ă€r tillkĂ€nnagivandet som Ă€r nyheten, det andra Ă€r mer en pĂ„minnelse. Sedan kan det förstĂ„s vara trĂ„kigt för pristagaren.
Ida Ălmedal föreslĂ„r att man stĂ€ller in festen för gott.
ââAtt ha en glammig gala understryker att man firar hela personen, och inte bara personens litterĂ€ra gĂ€rningar. Det Ă€r dĂ„ man fĂ„r debatter i stil med förra Ă„rets.
Björn Wiman tror att den instÀllda festen skadar Akademien och priset.
ââGlansen kring priset bygger mycket pĂ„ den unika situation som uppstĂ„r i Stockholm. Man tar emot priset ur kungens hand i ett fullsatt Konserthus. En gĂ„ng varje Ă„r jĂ€mstĂ€lls litteraturen med prestigefyllda vetenskaper, det Ă€r en fin tanke av Alfred Nobel, nĂ€r den funkar. Det Ă€r inte samma strĂ„lglans pĂ„ Zoom.
För pristagaren tror han dÀremot att det kan vara nÄgot positivt.
ââMan slipper kröningen, det Ă€r ju lĂ„ngt ifrĂ„n alla som blir författare för att mingla i rampljuset.
"BÀttre utan pompa och stÄt"
Just nu spekuleras det ocksÄ kring vilka som ska fylla Akademiens tvÄ tomma stolar. John Swedenmark, översÀttare och essÀist, Àr en person vars namn har nÀmnts. Han vÀlkomnar att det i Är blir en annorlunda prisutdelning.
ââHarold Pinter var sjuk och kunde inte komma. Han höll sin förelĂ€sning pĂ„ video, det var modernt pĂ„ den tiden. Den blev en klassiker just dĂ€rför, och sĂ„ var den ju fantastisk bra. Inramningen, det dĂ€r med kungen och Börssalen och Gustav III som stĂ„r och blĂ€nger nĂ€r de ska förelĂ€sa, det gör pristagarna nedtyngda. Det blir nog bĂ€ttre utan all pompa och stĂ„t.
John Swedenmark anser att priset ska gÄ till en person som har förÀndrat litteraturen, och en nu levande sÄdan menar han Àr Anne Carson.
ââMen jag hoppas ocksĂ„ pĂ„ NgĆ©gÄ© wa Thiong'o. Han för en kamp som jag sjĂ€lv Ă€gnar mig Ă„t, den att föra tillbaka litteraturen till jordmĂ„nen för allt skrivande, nĂ€mligen det muntliga berĂ€ttandet.