Selma Lagerlöf – Ă€nnu större Ă€n vi tidigare trott

Uppsala universitets första kvinnliga hedersdoktor och en av Sveriges största författare, Selma Lagerlöf, gjorde större intryck pÄ den engelsktalande delen av vÀrlden Àn vi tidigare trott, enligt ny forskning vid Uppsala universitet.

Ny forskning av lektorn vid Uppsala universitet Eva-Charlotta Mebius projekt "Selma Lagerlöf i AnglosfÀren" har publicerats av Oxford University Press. Den visar att Lagerlöf lÀstes och recenserades Àven i engelsksprÄkiga lÀnder.

Ny forskning av lektorn vid Uppsala universitet Eva-Charlotta Mebius projekt "Selma Lagerlöf i AnglosfÀren" har publicerats av Oxford University Press. Den visar att Lagerlöf lÀstes och recenserades Àven i engelsksprÄkiga lÀnder.

Foto: Fotograf saknas!

Litteratur2024-03-15 05:00

Selma Lagerlöf promoverades som första kvinna till hedersdoktor 1907 vid Uppsala universitet. Nobelpriset i litteratur blev hennes 1909 och 1914 valdes hon som första kvinna in i Svenska Akademien. Hon slog igenom som författare i fransk-, italiensk-, tysk- och rysktalande lĂ€nder. Trots det sĂ„gs hon som en omodern sagoberĂ€tterska av ledande engelsktalande författare i Storbritannien och hennes författarskap möttes av tystnad. Fram till nu. 

Eva-Charlotta Mebius, lektor vid Uppsala universitet, forskar om en av Sveriges mest kÀnda författare, Selma Lagerlöf.
Eva-Charlotta Mebius, lektor vid Uppsala universitet, forskar om en av Sveriges mest kÀnda författare, Selma Lagerlöf.

– Det sades att den tidens engelsktalande författare ignorerade Lagerlöf. Jag tyckte det lĂ€t mĂ€rkligt sĂ€rskilt med tanke pĂ„ hennes roll inom Svenska Akademien. Förklaringen tros vara att översĂ€ttningarna till engelska inte var tillrĂ€ckligt bra gjorda, sĂ€ger Eva-Charlotta Mebius som forskar om författaren.

Hennes forskningsprojekt "Selma Lagerlöf i AnglosfÀren" behandlar bland annat anglo-skandinaviska kulturella utbyten. Hon inledde projektet för ett par Är sedan efter att ha lÀst en av de fÄ essÀer som skrivits pÄ temat "Selma Lagerlöf i AnglosfÀren" dÀr det hÀvdades att det inte fanns mycket skrivet om henne i Storbritannien. Men nÀr Mebius lÀste den brittiska författaren och poeten Vita Sackville-West, hittade hon spÄr av Vitas och Selmas korrespondens som hon senare hittade delar av i Kungliga biblioteket.

– Jag har funnit en mycket mer nyanserad bild av Lagerlöf frĂ„n 1900 och framĂ„t. Virginia Woolfs vĂ€ninna, Vita Sackville-West framhöll Lagerlöf som en av de verkligt stora europeiska vĂ€rldsförfattarna och jĂ€mförde henne med Tolstoy och Shakespeare.


Selma Lagerlöf sÄgs som en omodern sagoberÀtterska av ledande engelsktalande författare i Storbritannien och hennes författarskap möttes av tystnad. Fram till nu.
Selma Lagerlöf sÄgs som en omodern sagoberÀtterska av ledande engelsktalande författare i Storbritannien och hennes författarskap möttes av tystnad. Fram till nu.

I och med detta kan Selma Lagerlöf fÄ en ny roll inom den brittiska modernismen men mer kunskap behövs vad gÀller hennes författarskap i engelsktalande lÀnder, menar Mebius. Hon har börjat studera brev frÄn engelsktalande lÀsare som finns pÄ Kungliga Biblioteket. Bland annat fascineras hon av ett brev frÄn just Vita Sackville-West som svarar pÄ ett brev frÄn Lagerlöf.

– Jag hoppas att vi kanske en dag kan hitta brevet som Selma skrev till Vita. Men det ska framför allt bli roligt att utforska Lagerlöfs mĂ„nga lĂ€nkar till Bloomsburygruppen (ett kollektiv av författare, konstnĂ€rer och intellektuella i det tidiga 1900-talets England) och till amerikanska författarskap, som till exempel Jack London, sĂ€ger Eva-Charlotta Mebius. 

SĂ„ jobbar vi med nyheter  LĂ€s mer hĂ€r!