David Vikgren debuterade 2002 och etablerade sig snabbt som en av de intressantaste unga poeterna. Men nÄt hÀnde. Sedan nÄgra Är befinner han sig, pÄ ont och gott, i en minimalistisk fas, ett konceptuellt skede.
Ett exempel kom i höstas. âSkogen Malmen Vattenkraftenâ (Black Island Press) Ă€r en tjock skrift som uteslutande innehĂ„ller titelns tre ord ordnade i grupper/strofer enligt en matematisk algoritm. Eftersom orden omedelbart töms pĂ„ sina semantiska innebörder förvandlas de till mönster, till trist bildkonst. Men om man Ă„terger orden nĂ„got av deras mening och kombinerar dem med det faktum att författaren Ă€r född i ĂvertorneĂ„ och tidigare gjort en mĂ€rklig omdiktning av âAntikeksiskvĂ€detâ- den Ă€ldsta text vi kĂ€nner pĂ„ tornedalsfinska â sĂ„ uppstĂ„r en mĂ€rkligt kolonial kĂ€nsla. Det Ă€r bara skogsbruk, gruvdrift och kraftutvinning som ger innebörd Ă„t Vikgrens landskap. Perspektivet Ă€r storsvenskt; Tornedalens jordbruk och Sapmis rennĂ€ring Ă€r frĂ„nvarande i Vikgrens abstrakta Norrbotten. SĂ„nt brukar kallas ideologiskt betingad blindhet.
Att krympa sig sjĂ€lv till en idĂ© Ă€r inte alltid nyttigt för en konstnĂ€r. Den yttre reduktionen har gĂ„tt mycket lĂ„ngt i David Vikgrens nya bok âNĂ„denâ, men dĂ€r finns â kanske, antytt, trevande - ett tecken pĂ„ nyorientering. Boken innehĂ„ller en enda mening per uppslag. Den Ă€r snyggt formgiven och försvarar sin plats utanför kuriosakabinettet.
SÀger sjÀlva texten dÄ mera Àn förpackningen? De dÀr ensamma raderna handlar pÄ sÀtt och vis just om förpackningen, om formen. De vÀnder och vrider pÄ klassiska metapoetiska teman. Detta Àr dikt om dikt. Och, inte minst, texten kan peka pÄ en vÀg ut ur vad jag betraktar som en lyrisk ÄtervÀndsgrÀnd.
För den som vet lite om hur poeter resonerar om sina egna texter kan sentenserna i âNĂ„denâ verka lite triviala. SprĂ„ksystemet Ă€r först sjĂ€lvrefererande: âDet hĂ€r Ă€r dikten och det hĂ€r Ă€r diktens ordâ. Poesin Ă€r fortfarande ett slags bildkonst: âDet Ă€r hĂ€r som sprĂ„ket kommer in i bildenâ. I den hĂ€r sortens poesi Ă€r det mĂ€nskliga jaget reducerat till ett minimum: âJag Ă€r inte mer Ă€n ett ord pĂ„ tre bokstĂ€verâ. (SĂ„nt kan ocksĂ„ Tranströmer sĂ€ga.)
Men det finns âTecken pĂ„ ljusningâ! Det finns en glipa i sprĂ„ket dĂ€r nĂ„got nytt kan vĂ€xa: âTecknen Ă€r (inte) vad de utger sig för att varaâ, och nĂ„got annat blir synligt: âNĂ€rheten Ă€r NĂ„denâ. Men vad Ă€r ânĂ€rhetâ, vad Ă€r âNĂ„dâ och vad Ă€r âĂ€râ? DĂ€r tar det tvĂ€rstopp, och man lĂ€mnar denna skrivövning i stor besvikelse. NĂ€sta bok tack!