Humöret blir bĂ€ttre ju nĂ€rmare graven man kommer, konstaterar Christina Hesselholdt vars roman âSĂ€llskapetâ emellanĂ„t fĂ„r lĂ€saren att skratta högt.
ââJag tycker att det Ă€r otroligt viktigt, i förhĂ„llande till hur livet Ă€r.
Kanske Àr det ocksÄ dÀrför som huvudpersonerna i hennes bok skildras under en period dÄ de Àr ungefÀr 35 till 45 Är. Ungdomen Àr lyckligtvis över; existensen Àr det inte.
I centrum stĂ„r de tvĂ„ barndomsvĂ€nnerna Camilla och Alma och deras mĂ€n, samt ytterligare ett par. Alla skiljer sig, men tillsammans utgör de Ă€ndĂ„ âSĂ€llskapetâ. De reser, lĂ€ser och har överseende med varandras egenheter.
ââJag tycker vĂ€nskap Ă€r sĂ„ viktigt. KĂ€rleksförhĂ„llanden Ă€r svĂ„ra, man kommer för tĂ€tt inpĂ„ varandra. VĂ€nskapen Ă€r det mer balans i, blir man lite trött pĂ„ varandra kan man bara gĂ„ i vĂ€g och sedan vĂ€nda tillbaka, sĂ€ger Christina Hesselholdt, som sjĂ€lv har tvĂ„ skilsmĂ€ssor bakom sig.
Boken blev först utgiven som fyra kortromaner, den första 2008. I danska intervjuer har hon talat om dem som âCamilla-böckernaâ.
ââDet lĂ„ter som en serie hĂ€stböcker, jag tycker bĂ€ttre om âSĂ€llskapetâ sĂ€ger hon nu.
HĂ€stböcker Ă€r annars inte helt missvisande. Den första boken/delen heter just âCamilla and the horseâ Ă€ven om âthe horseâ i det sammanhanget syftar pĂ„ Camillas man, den sjuklige matrecensenten Charles. Inför stripporna under en spritdrĂ€nkt helafton i Berlin förklarar hon att han Ă€r gammal men âknullar som en hingstâ.
Och nÀr Camilla i den sista boken/delen har mist sina tvÄ stora kÀrlekar, sin man och sin mamma, försöker hon fylla tomrummet genom att köpa just en gammal hÀst. I synnerhet moderns död slÄr undan hennes fötter. I den hÀr romanen Àr det inte skilsmÀssor utan förÀldrars bortgÄng som stÄr för den svÄraste smÀrtan, och hÀr har Christina Hesselholdt öst ur egen erfarenhet.
ââDet var avgörande för mig att mista min mor, en person som varit dĂ€r hela livet och som betytt sĂ„ mycket. Hon gav mig ingĂ„ngen till litteraturen, precis som Camillas mamma gör. Det var en stor del av vĂ€rlden som försvann. Det blev jag tvungen att skriva om. Det Ă€r nĂ„got som vi alla möter.
Med âSĂ€llskapetâ hittade Christina Hesselholdt, 15 Ă„r efter debuten, dessutom en ny litterĂ€r form. Hela romanen Ă€r berĂ€ttad i inre monologer, dĂ€r de olika personerna avlöser varandra i olika kapitel. âRösterâ kallar hon dem.
Den âmĂ€ttade prosaâ som Virginia Woolf beskriver i ett stycke som Ă€r citerat i romanen Ă€r Ă€ven Hesselholdts mĂ„l. Efter att i sitt tidiga författarskap ha varit lĂ„ngt mer experimentell och abstrakt upptĂ€ckte hon plötsligt hur hon kunde varva miljöer, anekdoter, kĂ€nslor och hĂ€ndelser utan omstĂ€ndliga övergĂ„ngar och Ă€ndĂ„ inte bli svĂ„rbegriplig.
Hon tar upp boken och blÀddrar fram exakt det kapitel dÀr hon fick sin litterÀra uppenbarelse.
ââDet gav mig en enorm energi. Det kĂ€ndes som ett genombrott av frihet. Plötsligt blev rummet vĂ€ldigt stort, det fanns plats för nĂ€stan vad som helst.
Hennes senaste roman, âVivianâ Ă€r berĂ€ttad pĂ„ ett liknande sĂ€tt. Den hĂ€r gĂ„ngen skildrar Christina Hesselholdt en historisk person, den amerikanska barnflickan och amatörfotografen Vivian Maier, vars bilder frĂ„n Chicagos gatuliv upptĂ€cktes först efter hennes död. Romanen, som kom pĂ„ danska i fjol, Ă€r nominerad till Nordiska rĂ„dets litteraturpris och blir tillsammans med âSĂ€llskapetâ nu översatt till en rad olika sprĂ„k.
Den litterĂ€ra formen tillĂ„ter henne ocksĂ„ att gĂ„ rakt in i tillvarons kĂ€rna. VĂ€nnerna i âSĂ€llskapetâ Ă€r omgivna av sjĂ€lvmord och sjukdom. De har inga barn men stark livslust. Med undantag för Alma, som Ă€r författare, lĂ„ter Christina Hesselholdt ingen av dem lĂ€gga ut texten om sina jobb.
Som lÀsare vet man knappt hur de tjÀnar sitt uppehÀlle men desto mer om deras existentiella sÄr och vilka citat de Àlskar hos Sylvia Plath, VS Naipaul och Iris Murdoch.
ââJag tĂ€nkte inte ens pĂ„ det. Men det hĂ€r Ă€r en arbetsfri roman. (TT)