Kritikerkåren om världspremiären

Så tyckte kritikerna: Fanny och Alexander som pjäs är väl lik filmen.

Foto: Gisle Bjørneby

Teater & musikal2009-11-10 10:00
Det här är en recension. Åsikterna i texten är skribentens egna.
I lördags hade Fanny och Alexander världspremiär som teaterpjäs - och det blev inte på Dramaten utan på Nationaltheatret i Oslo. Ingmar Bergmans filmmanus har översatts, bearbetats och dramatiserats av den norske regissören Kjetil Bang-Hansen. De svenska kritiker som var på plats har delade åsikter om resultatet.

Margaretea Sörenson, Expressen:"Nu får uppsättningen långa transportsträckor av alltför beskedligt och allmänt återberättande", skriver Sörenson, som anser att det blir bäst när Bang-Hansen tar sig friheter från ursprungsmanuset.

Rikard Loman, Dagens Nyheter: Förlagan är mycket närvarande vilket leder till en brist på orginalitet, hävdar DN:s kritiker, men är överlag mycket positiv till "denna rörande och rika uppsättning ... Det är på alla sätt kjempeflott."

Lars Ring, Svenska Dagbladet: Uppsättningen lyckas på flera sätt, menar SvD:s kritiker, som framför allt uppskattar första akten. "Att inspireras av filmoriginalet men inte skapa teatrala ersättningar för närbilder och klippningar gör att spelet blir statiskt, särskilt efter paus. Biskopsgården är här aldrig riktigt klaustrofobisk."